В старинной части Баку есть мечеть, которая до недавнего времени официально и неофициально называлась «Лезги-мечеть», т.е. «Лезгинская мечеть». Под этим названием она упоминается в истории и современной научной литературе, а также включена ЮНЕСКО в 2005 году в список всемирного культурного наследия.Первое упоминание этой мечети в художественной литературе я обнаружил в журнале «Наши достижения», выходившем в свет под редакцией Максима Горького. В №4 за 1935 год этого журнала есть статья С.Гехта «Бакинцы» (страницы 119-143). В одном месте этой статьи рассказывается об осмотре некой группой людей «Старого города» в Баку: «Они осмотрели все восемь мечетей крепости: Сынкала-мечеть, Гилек-мечеть, Хидир-мечеть, Лезги-мечеть и другие» (Стр.125, №4, 1935, копия страницы журнала приведена ниже).Первое упоминание в научной литературе имело место в 1943 году. В этом году И.П.Щеблыкин издал книгу «Памятники азербайджанского зодчества эпохи Низами». На странице 13 этой книги указано, что «в пределах крепостных стен, на территории старого города Баку, имеется… ряд памятников…, как, например, минарет Джума-мечети, Гилек-мечеть 1309 г., Лезги-мечеть 1169 г., Мирза-Ахмед-мечеть 1345 г., Молла-Ахм ед-мечеть 1301 г.» (См. под этим текстом.)В 1966 году Л. С. Бретаницкий издает книгу «Зодчество Азербайджана XII-XV вв. и его место в архитектуре Переднего Востока» и на её страницах 427 и 445 указывает, что наджжар (плотник) устад (мастер) Ашур, сын Ибрагима, является автором мехраба Лезги-мечети в Баку.
В 1987 году со стены Лезги-мечети азербайджанская власть снимает табличку с названием «Лезги-мечеть», которая там была установлена в период строительно-реставрационных работ в Старом городе, связанных с началом строительства Бакинского метро в конце 60-х годов 20 века, и на её стене закрепляет табличку с фразой «Мечеть XII века», что говорит о том, что власть в тот момент другого «подходящего» названия не придумала, но имела жгучее желание изменить название мечети.В 1989 году, после вмешательства журнала «Наука и религия», табличку с названием «Лезги-мечеть» вновь повесили на стену мечети, правда, из её стены бесследно исчез старый камень с указанием названия мечети («Лезги-мечеть») и года её строительства (1169 г.)…
Проиграв этот раунд по «зачистке» Баку от почему-то «нежелательных» для власти названий, эта власть не отказалась от желания объяснить «случайностью» появление в названии мечети слова «лезги». Они придумали для этого такую версию происхождения названия мечети: «Название «Лезгинская» мечеть получила в 1920 году, так как там располагалась рота красноармейцев-лезгин».Авторы этой версии вскоре вспомнили, что в 1920 году в Баку были красноармейцы 11-й армии под командованием М. И. Василенко и члена Реввоенсовета С.М. Кирова,, и она по национальному признаку не формировалась, т.е. в ней не было и не могло быть роты «красноармейцев-лезгин». Вскоре эту нелепую версию забыли, хотя до сих пор она по интернету гуляет, в том числе на рекламных страницах города Баку…В 1992 году вышел фундаментальный труд С.А.Ашурбейли «История города Баку», где на странице 148 она пишет: «В юго-восточной части старой крепости, близ Девичьей башни, находится хорошо сохранившийся памятник XII в. Лезги-мечеть», а на странице 135 объясняет это название так: «Известно, что мечети обычно строились в главных ремесленных и торговых кварталах города и часто назывались именем этого квартала, например: Лезги-мечеть — от квартала лезгин, очевидно, ремесленников, славящихся производством холодного оружия и стальных изделий; Гилек-мечеть — от квартала гилянцев, торговцев шелком; мечеть Баззаз — от торговцев материями». Вслед за Л.С. Бретаницким С.А.Ашурбейли упоминает мастера, создавшего мехраб этой мечети: «Внутри мечети над мехрабом имеется надпись с датой 567 г. х. (1171—1172 г. н. э.) и именем мастера художественной резьбы — устад-наджжара Ашура сына Ибрагима Бакуйи» (стр. 148). Для любого неидиота очевидно, что эта надпись внутри мечети сделана на арабском языке.Но только не для «учёных» постсоветского времени Азербайджана. Они в 1998 году издают книгу «Архитектурная энциклопедия Баку», где на странице 105 пишут:
«Л Е З Г И -М Е Ч Е Т Ь — построена в 1169 году устадом Наджафом Ашур Ибрагим оглы. Название мечеть получила на рубеже XIX -X X веков, когда в период нефтяного бума рабочие из Дагестана прибывали в Баку на заработки в промышленные предприятия, а местные жители в Ичэри-шэхэр предоставили им для богослужения эту мечеть».С этой энциклопедии начинается большая ложь по поводу «Лезги-мечеть». Здесь она ещё не переименована, но под переименование подведена основательная ложная база.Во-первых, слово «наджжар», означающее «плотник», «столяр» и указывающее на профессию Ашура, сына Ибрагима, — человека, создавшего мехраб в мечети, здесь осознанно заменено именем Наджаф, чтобы скрыть профессию плотника (наджжар) мастера, создавшего мехраб мечети. Зачем? Станет ясно чуть ниже. Во-вторых, в его имени, написанном им самим над мехрабом, арабское слово «ибн»(сын) заменено на тюркское слово «оглы»(сын), которое читателям, по замыслу фальсификаторов, должно указать на тюркское происхождение мастера Ашура. Но в надписи над мехрабом нет никакого «оглы»! К тому же, в 1169 году Баку всё ещё является городом, который не был силой захвачен тюрками-сельджуками и куда, вероятно, тюрки не были переселены. По крайней мере, нет ни одного источника, где указывалось бы, что тюрки к концу 12 веке являлись основными жителями Баку. Источники показывают, что таковыми были иранские и автохтонные кавказские народы, но не тюрки. Потому допущение в 1169 году надписи в Баку, содержащей тюркское слово «оглы», является малообоснованным, а в случае надписи внутри мечети и невозможным допущением, так как в мечети все надписи могут быть написаны только на арабском языке и потому без каких-либо «оглы».Во-вторых, является ложью запускаемое в оборот утверждение о том, что «в период нефтяного бума рабочие из Дагестана прибывали в Баку на заработки в промышленные предприятия, а местные жители в Ичэри-шэхэр предоставили им для богослужения эту мечеть».Посудите сами. Нефть в Ичэри-шэхэр (в старом городе) или рядом с ним никогда не добывалась. В 19 веке добывалась «лёгкая нефть» в Балаханах, а «тяжёлая»а – в Сураханах. Эти места находятся на расстоянии от 10 до 25 км от «Старого города», где расположена Лезги-мечеть. Как вы себе представляете лезгинских рабочих, после тяжелого ежедневного труда на промыслах по 12-14 часов (так работали тогда) преодолевающих ещё минимум 20 км. туда и обратно, чтобы молиться в мечети на территории Старого города и вернуться к буровым к началу следующей рабочей смены? Очевидно, такое себе может представить лишь тот, кто хочет любой ценой ставить под сомнение древность названия Лезги-мечети.До 2005 года у власти не было никаких мало-мальски серьёзных поводов, чтобы переименовать Лезги-мечеть. Потому именно под таким названием ЮНЕСКО включило его в свой список всемирного наследия.
Перелом наступил в 2009 году. В этом году в Азербайджане вышла газетная статья «Aşur» və ya «Ləzgi məscidi» (Mədəniyyət.- 2009.- 28 avqust.- S. 16.), в которой о Лезги-мечети безапелляционно говорилось следующее: «Мечеть была построена в 1169 году мастером Ашуром Ибрагим оглы и в народе называлась «мечетью Ашура». Второе название здания — «Лезгинская мечеть» — появилось либо в XIX веке, либо в начале двадцатого века».Эта газетная статья, в которой азербайджанскому народу власть впервые и неожиданно для него объявила, что он, народ, упомянутую мечеть, оказывается, называет «мечетью Ашура», стала для власти основанием для переименования Лезги-мечети. Никакого другого основания, кроме этой газетной статьи 2009 года, власть не сумела придумать для обоснования «древности» названия «Мечеть Ашура». Теперь даже Википедия ссылается на неё, как на источник возникновения «древнего» наименования «Мечеть Ашура»…
В 2010 году власти от активистов Лезги-мечети потребовали, чтобы её зарегистрировали под названием «Ашурбековкой», утверждая, что «мечети от наименований национальностей или от наименований мест происхождения людей названия не приобретают». Это было ложью хотя бы потому, что в древнем Дербенте первые квартальные мечети получили свои названия именно по этому принципу и та же Гиляк-мечеть, расположенная рядом с Лезги-мечетью, имеет в своем названии упоминание названия гилянцев — торговцев шелком. (Правда, и название Гиляк-мечеть власти Азербайджана все реже и реже упоминают, заменив его другим названием.) К имени Ашура, сына Ибрагима, власти от себя добавили не только слово «оглы», чтобы его объявить тюрком, но и слово «бек»(бей), полагая, что этим они придают «солидность» имени мастера, создавшего мехраб в мечети. Но они забыли, что у Ашура не было второго имени «Наджаф», как они пишут, а он был «наджжаром» (плотником), как написано над мехрабом мечети. Из-за неправомерного превращения властью названия его профессии «наджжар» в часть его имени «Наджаф», мастер не перестал быть плотником. В результате манипуляций власти с его именем получился первый плотник в истории, получивший титул князя (бека), правда, через 800 лет после своей смерти, как и гордое тюркское происхождение, от властей Азербайджана. Хоть плотник Ашур стал «беком», современный лезгинский актив мечети не стал под именем «Мечеть Ашур-бека» регистрировать Лезги-мечеть. Тогда власть Азербайджана поступили с присущей ей непосредственностью: под предлогом «ремонта» летом 2016 года она закрыла Лезги-мечеть, сняла с неё табличку с её названием и дала своим ведомствам и органам указание впредь называть эту мечеть «Ашурбековской».Мы рассказали вам как Лезги-мечеть власть Азербайджана на наших глазах превратила в «Ашурбековскую». Для чего она это сделала – вопрос в нашем рассказе остался как бы открытым. Лично я хотел бы спросить у этой власти: если в народе и в литературе эта мечеть была известна только как «Лезги-мечеть», откуда вам стало известно, что в истории эта мечеть кем-либо и когда-либо называлась по-другому, тем более «Мечетью Ашур-бека»?
Мансур Куьреви
Источник — сообщество «Лезгинский почти интеллектуальный клуб» в Фейсбук